логин пароль
контактеacebookвход в игру
Главная | Новости | Онлайн | Правила | Опросы | Регистрация в игре | Забыли пароль?
Расписание | Турниры | Команды | Игроки | Трансферы | Обмены | Аренда
Рейтинги | Форум | Чат | Контакты
Результат матча | Сравнение соперников +0
2  0 Сторбридж (Англия) - Кардифф Сити (Англия)  3:3 2  1
13 января 2014, 22:00. Сезон 28. День 349. Переходные матчи.
Погода: снег, 6° C. Стадион "Уор Мемориал Атлетик Граунд" (29 000). Зрителей: 29 000. Билет: 25
Золкипли
Рейнер
Сухарев
Брэдник
  Хэви
Гилфорд
 Джонс 
Бентон-Браун
Минтер
  Хьюз  
Бирбек
GK
LD
CD
RD
LW
DM
CM
CM
RW
CF
CF
1-3-5-2 Формация 1-3-4-3
Исабеков
Капьепье
Столарик
Тёрнер
  Таре
У. Сидамин
Уилльямс
Селли 
Гулдинг
Абделлаи Ч.
  Пита
GK
LD
CD
RD
LM
DM
AM
RM
CF
CF
CF
атакующая Тактика атакующая
нормальный
Стиль
нормальный
зональный Вид защиты по игроку
в линию Защита в линию
аккуратная Грубость игры аккуратная
обычный Настрой на игру супер
101%1 110%2 Оптимальность 101%1 114%2
48%Соотношение сил 52%
+11.15% Сыгранность +0.75%
7(4) Удары (в створ) 12(7)
1 Угловые 5
9 Штрафные 10
0 Пенальти 0
4 Офсайды 0
Рейтинг силы команд 1226
49%
1293+67
51%
Стартовый состав 1342
48%
1475+133
52%
Игравший состав 1350
48%
1475+125
52%
Сила в начале матча 1393
48%
1503+110
52%
Сила в конце матча* 1446
48%
1550+104
52%
Владение мячом
47%
53%
Лучший игрок матча Люк Уилльямс (Кардифф Сити) Худший игрок матча Азизбек Исабеков (Кардифф Сити)
Поз Сторбридж В НC Спец РC Ф У/В Г/П О
GK Хилфи Золкипли 28 113 И4 В2 Ат4 К4 150 - 7 3 3.1
LD Бэн Рейнер 31 89 113 - - - 4.7
(Дэррэн Кемпсон, 20) 26 71 110 - - - 3.9
CD Константи Сухарев 27 67 107 - 1/0 - 3.4
RD Люк Брэдник 31 75 И 92 1 - 0/1 4.8
LW Уилл Хэви 32 82 Ск 104 - - - 4.3
DM Джек Гилфорд 25 112 И4 Км4 Д4 Пк4 165 2 2/1 - 4.6
CM Майк Джонс 25 80 И4 Пк Ат3 К2 89 3 - - 4.3
(Сэм Болдок, 18) 23 71 Пк Ат2 98 - - - 3.6
CM Ланс Бентон-Браун 33 83 108 - - - 4.3
RW Крейг Минтер 27 96 113 1 - - 4.8
CF Джоэль Хьюз 26 133 Км4 Д4 Пк4 У4 257 1 3/2 2 6.1
CF Джонатан Бирбек 26 95 И У2 Ат3 135 2 1/1 1 5.5
GK Хью Говардсон 27 79 - - - - -
- Люк Симпсон 32 69 Ск - - - - -
- Клэйтон Танн 18 55 К3 - - - - -
Поз Кардифф Сити В НC Спец РC Ф У/В Г/П О
GK Азизбек Исабеков 32 102 И4 В2 151 - 4 3 2.4
LD Бенжамин Капьепье 18 60 И 97 - - - 3.6
CD Мариан Столарик 26 71 И 98 - - - 4.8
RD Бен Тёрнер 24 46 90 1 - - 4.6
LM Ману Таре 27 92 И4 Д3 Пк Ат 153 2 3/1 1 5.9
DM Абделлахи Ульд Сидамин 34 75 И4 Км3 Д4 Пк4 174 - 2/2 - 4.0
AM Люк Уилльямс 29 122 И4 Д4 Пк2 Ат3 230 - 5/2 1/2 7.2
RM Иан Селли 22 80 И3 Д Пк2 Ат2 144 2 - - 4.0
CF Джефф Гулдинг 24 95 И4 Ск3 У4 Ат 129 - 1/1 - 4.4
CF Шейх Абделлаи Чумад 34 98 И4 Д4 Ск3 Пк4 197 2 1/1 1 5.0
CF Марк Пита 20 60 82 1 - - 3.9
GK Джо Льюис 18 30 - - - - -
- Сен Мен Хие Ок 19 59 - - - - -
- Йоахим Де Вильде 20 48 - - - - -
- Адам Мэттьюс 30 73 - - - - -
- Джейм Лукьен 19 56 - - - - -
Мин Соб Команда Хроника событий: Счет
11 Сторбридж Константи Сухарев получает желтую карточку
18 Майк Джонс заменен, на поле выходит Сэм Болдок
20 Бэн Рейнер заменен, на поле выходит Дэррэн Кемпсон
29 Кардифф Сити Люк Уилльямс, удар с близкого расстояния 0:1
30 Сторбридж Команда меняет тактику (все в атаку)
33 Джоэль Хьюз, удар с близкого расстояния 1:1
34 Дэррэн Кемпсон получает желтую карточку
45 Джоэль Хьюз, со штрафного 2:1
46 Сторбридж Команда меняет тактику (суперзащитная)
46 Кардифф Сити Команда меняет тактику (все в атаку)
66 Шейх Абделлаи Чумад (головой), замкнул прострел с фланга (пас - Люк Уилльямс) 2:2
67 Сторбридж Команда играет грубо
Команда меняет тактику (все в атаку)
72 Кардифф Сити Команда играет грубо
74 Ману Таре, замкнул прострел с фланга (пас - Люк Уилльямс) 2:3
83 Сторбридж Джонатан Бирбек, со штрафного (пас - Люк Брэдник) 3:3
89 Кардифф Сити Бен Тёрнер получает желтую карточку
Комментарии тренеров команд:
+0
перед матчем
Алексей Мерзляков aka MerAN (Сторбридж): "Вы готовы к переходным играм, ну а мы не совсем готовы. Шансы на удачное выступление для нас минимальны, тем более мы не имеем суперы в запасе, как делает соперник и поиграем еще в четвертом дивизионе."
+0
перед матчем
Вадим Уваров aka удав (Кардифф Сити): "К переходнякам готовы"
+0
после матча
Алексей Мерзляков aka MerAN (Сторбридж): "Очень неожиданный для нас и приятный результат первого матча. Хотя играли дома при полных трибунах и погодные условия не благоволили к сильным мастеровитым игрокам соперника. Поэтому за счет борьбы на поле мы смогли два раза отыграться."
+0
после матча
Вадим Уваров aka удав (Кардифф Сити): "Увлекательнейший матч получился. Дома возьмем своё."
В чате 21 менеджер
Lord_Raistlin Ну и ладно, спрячу сокровище обратно)
Lord_Raistlin А то Г2 напрягает прямо. И школу строить не то, и смотреть не радостно.
Lord_Raistlin Вот лучше скажите, за сколько такого продать можно https://virtualsoccer.org/player.php?num=6421511 ?)
WorstFriend Lord_Raistlin: Что Вы, черти, прицепились
Дайте отдохнуть культурно
Под скамейкой в Могилеве
Lord_Raistlin Ощущение такое, что тут не во всол, а в Серегу играют, с некоторыми Чемпионскими заменами.
Lord_Raistlin Что вы вообще к нему прицепились, отдохнуть решил человек от общения, уйти в себя. А тут как ни зайдешь в чатик - "Серега-Серега-Серега"...
WorstFriend Lord_Raistlin: Верните Сереге Огни Лицемеры
Lord_Raistlin WorstFriend: Вернется Серега Отметив Литрами?
WorstFriend Lord_Raistlin: Верните Серегу Осточертела Литература
Lord_Raistlin barca10fan: Всемирный Союз Обсуждения Литературы, надо понимать куда вы пришли111!
WorstFriend Gordey: квадратик
barca10fan Lord_Raistlin: нет
Lord_Raistlin Так это и есть литературный кружок, разве нет?
Gordey WorstFriend: Lord_Raistlin: вам куда-нибудь в литературный кружок
barca10fan Che Guevara: вроде нет, я так понимаю он из запоя выходит ну или случилось че)
Che Guevara barca10fan: он в бане?
barca10fan да уж верните сережу, всяко лучше чем вот ЭТО читать......
WorstFriend TimBat: романтик, что поделать
WorstFriend TimBat: так он сам же свалил, небось
Lord_Raistlin TimBat: Чемодан, вокзал, Могилев.
TimBat хрень какая то... верните Серегу!
WorstFriend Lord_Raistlin: наверное, для здоровья нужны, но я не проверял
Lord_Raistlin WorstFriend: зачем?
Lord_Raistlin Если не кушайт, то улучшайт нельзя
WorstFriend у меня есть одна знакомая, которая чередует категорические рассказы о том, что такое хорошо и что такое плохо с краудфандингом денег на антидепрессанты
Lord_Raistlin WorstFriend: хотеть работать это неправильное стремление, правильное ето улучшать себя и жизнь округ, но нужно кушайт
Lord_Raistlin Freeks: для первого я слишком плох, а для второго - не фашист.
WorstFriend Freeks: должности шахматиста и госплановца, к тому же, заняты Сергеем Викторовичем
WorstFriend Freeks: по-моему, это не является плохим стремлением
WorstFriend Freeks: да ладно Вам, человек хочет работать
Freeks Lord_Raistlin: 15:49:32 шахматистом или в Госплан
Lord_Raistlin За некоторыми исключениями, которыми стихи Шекспира не являются.
Lord_Raistlin Так вот, в стихе главное рифма и ритм.
Lord_Raistlin Кстати, ищу работу. Умею только думать.
Lord_Raistlin WorstFriend: у меня, вероятно, сейчас и того меньше, и я старый необразованный нищий
WorstFriend Lord_Raistlin: у меня гордый B1 по языку оригинала, так что красоту стихов оценить шансов особо нет
Dolus WorstFriend: Надо отлучиться до вечера. Можно будет продолжить литературную дискуссию, если захочешь.
WorstFriend Dolus: это не базовое их действие. Один конкретный - может "заорать", общность на улице "орать" не будет.
Dolus WorstFriend: А дети в советской литературе - орут да ещё как. Даже в советской детской литературе.
Dolus WorstFriend: Не только про май. Про мир и труд - тоже.
WorstFriend Dolus: да и вообще, неологизмы какие-то про май
WorstFriend Dolus: в советском базовые звуки детей не называются "орут"
WorstFriend Dolus: это не советский язык
Dolus WorstFriend: Кстати, идею, которую ты называешь свежей, давным-давно реализовал сам Пелевин, не благодари: http://pelevin.nov.ru/pov/pe-buld/
Dolus WorstFriend: И что же тебя останавливает?
WorstFriend Вонрат: не знаю, я не прочел ни одной
Вонрат WorstFriend: Как думаешь, в этом году будет новая книга?
Lord_Raistlin WorstFriend: тогда это точно он, он всегда забирает имена
WorstFriend Lord_Raistlin: идея перевести Пелевина на советский язык выглядит свежей
Lord_Raistlin Я не говорил вам, что в переводе сонеты лучше оригинала?)
Профиль
Закрыть