логин пароль
контактеacebookвход в игру
Главная | Новости | Онлайн | Правила | Опросы | Регистрация в игре | Забыли пароль?
Расписание | Турниры | Команды | Игроки | Трансферы | Обмены | Аренда
Рейтинги | Форум | Чат | Контакты
Результат матча | Сравнение соперников +0
4  0 Пеньяроль (Асогес, Эквадор) - Ольмедо (Риобамба, Эквадор)  3:0 0  3
17 июля 2007, 22:00. Сезон 9. День 286. КТ "Первый КТ Эквадора", 3 тур.
Погода: дождь, 12° C. Стадион "Ультимейт Арена" (99 000). Зрителей: 99 000. Билет: 13
И. Седеньо
 Шефра
М. Энкалада
М. Арболеда
Альварез
Назарено А.
Аркелян
С. Пазминьо
Алварез М.
К. Масиас
 Перез 
GK
LD
CD
CD
RD
LW
CM
CM
RW
CF
CF
1-4-4-2 Формация 1-4-4-2
Гранья
Саманьего
Меркадо
Морено
Винуэса
Вивьен
 Куэро 
Петровелли
Гонсалес
Торалес
Мендеш
GK
LD
CD
CD
RD
LM
CM
CM
RM
CF
CF
атакующая Тактика суперзащитная
британский
Стиль
британский
по игроку Вид защиты по игроку
в линию Защита в линию
грубая Грубость игры аккуратная
супер Настрой на игру обычный
99%1 78%2 Оптимальность 100%1 82%2
47%Соотношение сил 53%
+2.45% Сыгранность +0.00%
13(7) Удары (в створ) 10(2)
15 Угловые 1
29 Штрафные 7
0 Пенальти 0
5 Офсайды 1
Рейтинг силы команд 487
48%
522+35
52%
Стартовый состав 381
47%
430+49
53%
Игравший состав 381
47%
430+49
53%
Сила в начале матча 690+243
61%
447
39%
Сила в конце матча* 645+253
62%
392
38%
Владение мячом
62%
38%
Лучший игрок матча Хуан Карлос Масиас (Пеньяроль) Худший игрок матча Фредди Саманьего (Ольмедо)
Поз Пеньяроль В НC Спец РC Ф У/В Г/П О
GK Эдер Иван Седеньо 70 - 2 - 5.7
LD Валид Шефра 53 2 - - 6.7
CD В. Молина Энкалада 68 - - 0/1 6.4
CD Исаак Мина Арболеда 51 1 - - 5.8
RD Сантьяго Альварез 53 - - - 6.3
LW В. Назарено Арройо 51 - 5/2 1 7.1
CM Карен Аркелян 53 - 3/1 - 6.3
CM К. Севилья Пазминьо 62 - 1/1 1 6.8
RW В. Алварез Матуте 53 2 - - 5.9
CF Хуан Карлос Масиас 62 1 2/1 1/1 7.2
CF Вильсон Перез 65 1 2/2 - 6.5
GK Маурисио Велез Торрез - - - - -
- Карлос Порозо - - - - -
- Фредди Дутан Перез - - - - -
- Фернандо Леон Рейнозо - - - - -
- - - - - - -
Поз Ольмедо В НC Спец РC Ф У/В Г/П О
GK Ренатто Гранья 59 - 7 3 3.0
LD Фредди Саманьего 52 3 - - 1.9
CD Орфилио Меркадо 47 - - - 2.5
CD Марлон Морено 33 - 1/0 - 3.0
RD Андрес Винуэса 35 - - - 3.8
LM Жан Клод Вивьен 48 5 2/1 - 3.9
CM Маркос Куэро 44 1 - - 3.4
CM Альберто Петровелли 40 1 1/0 - 3.5
RM Хектор Гонсалес 50 2 1/0 - 2.8
CF Хорхе Торалес 42 6 3/0 - 4.2
CF Карлос Мендеш 36 11 2/1 - 4.7
GK Андреас Кларстрём - - - - -
- Алекс Бернс - - - - -
- Стефан Андреассон - - - - -
- - - - - - -
- - - - - - -
Мин Соб Команда Хроника событий: Счет
21 Пеньяроль Команда играет аккуратно
37 Пеньяроль Велингтон Назарено Арройо получил желтую карточку
48 Пеньяроль Велингтон Назарено Арройо, замкнул прострел с фланга (пас - Виктор Молина Энкалада) 1:0
49 Ольмедо Команда играет грубо
Ольмедо Команда меняет тактику (атакующая)
54 Ольмедо Жан Клод Вивьен получил желтую карточку
Ольмедо Жан Клод Вивьен получил вторую желтую, а затем и красную карточку
60 Пеньяроль Хуан Карлос Масиас (со штрафного) 2:0
67 Ольмедо Орфилио Меркадо получил желтую карточку
75 Пеньяроль Исаак Мина Арболеда получил желтую карточку
80 Ольмедо Хектор Гонсалес получил желтую карточку
Ольмедо Хектор Гонсалес получил вторую желтую, а затем и красную карточку
83 Ольмедо Марлон Морено получил желтую карточку
83 Пеньяроль Карлос Севилья Пазминьо (пас - Хуан Карлос Масиас, с углового) 3:0
Комментарии тренеров команд:
+0
после матча
Тренер команды Пеньяроль: "УРА первая победа на ком. турнире, правда супером! но эта победа обеспечила нам выход в 1/4 финал!!!! спасибо за игру!"
+0
после матча
Тренер команды Ольмедо: "Да, разорвали моих эквадорцев на куски и конец выступления в текущем ком. турнире."
В чате 27 менеджеров
WorstFriend TimBat: романтик, что поделать
WorstFriend TimBat: так он сам же свалил, небось
Lord_Raistlin TimBat: Чемодан, вокзал, Могилев.
TimBat хрень какая то... верните Серегу!
WorstFriend Lord_Raistlin: наверное, для здоровья нужны, но я не проверял
Lord_Raistlin WorstFriend: зачем?
Lord_Raistlin Если не кушайт, то улучшайт нельзя
WorstFriend у меня есть одна знакомая, которая чередует категорические рассказы о том, что такое хорошо и что такое плохо с краудфандингом денег на антидепрессанты
Lord_Raistlin WorstFriend: хотеть работать это неправильное стремление, правильное ето улучшать себя и жизнь округ, но нужно кушайт
Lord_Raistlin Freeks: для первого я слишком плох, а для второго - не фашист.
WorstFriend Freeks: должности шахматиста и госплановца, к тому же, заняты Сергеем Викторовичем
WorstFriend Freeks: по-моему, это не является плохим стремлением
WorstFriend Freeks: да ладно Вам, человек хочет работать
Freeks Lord_Raistlin: 15:49:32 шахматистом или в Госплан
Lord_Raistlin За некоторыми исключениями, которыми стихи Шекспира не являются.
Lord_Raistlin Так вот, в стихе главное рифма и ритм.
Lord_Raistlin Кстати, ищу работу. Умею только думать.
Lord_Raistlin WorstFriend: у меня, вероятно, сейчас и того меньше, и я старый необразованный нищий
WorstFriend Lord_Raistlin: у меня гордый B1 по языку оригинала, так что красоту стихов оценить шансов особо нет
Dolus WorstFriend: Надо отлучиться до вечера. Можно будет продолжить литературную дискуссию, если захочешь.
WorstFriend Dolus: это не базовое их действие. Один конкретный - может "заорать", общность на улице "орать" не будет.
Dolus WorstFriend: А дети в советской литературе - орут да ещё как. Даже в советской детской литературе.
Dolus WorstFriend: Не только про май. Про мир и труд - тоже.
WorstFriend Dolus: да и вообще, неологизмы какие-то про май
WorstFriend Dolus: в советском базовые звуки детей не называются "орут"
WorstFriend Dolus: это не советский язык
Dolus WorstFriend: Кстати, идею, которую ты называешь свежей, давным-давно реализовал сам Пелевин, не благодари: http://pelevin.nov.ru/pov/pe-buld/
Dolus WorstFriend: И что же тебя останавливает?
WorstFriend Вонрат: не знаю, я не прочел ни одной
Вонрат WorstFriend: Как думаешь, в этом году будет новая книга?
Lord_Raistlin WorstFriend: тогда это точно он, он всегда забирает имена
WorstFriend Lord_Raistlin: идея перевести Пелевина на советский язык выглядит свежей
Lord_Raistlin Я не говорил вам, что в переводе сонеты лучше оригинала?)
Lord_Raistlin Хотя...
Lord_Raistlin Я думаю что то издержки перевода, вероятно советского. Штерн - звезда на немецком.
WorstFriend Lord_Raistlin: не, тот Гильденстерн
Lord_Raistlin Я не специалист, но это зафоршенный вместе с Розенкранцем персонаж из Шекспира
WorstFriend Enisei:
Вонрат Dolus: Фу, ГШ-слово, отвратительно
Enisei Всем доброго времени суток
TimBat Dolus: а вот ща обидно было...
Dolus WorstFriend: расслабься, это не из школьной программы.
WorstFriend TimBat: привет!
WorstFriend Dolus: не знаю такого
TimBat доброе)
Dolus WorstFriend: Прямо Гольденштерн...
WorstFriend Che Guevara: во всех
Che Guevara WorstFriend: ты в скольких федерациях орудуешь?
WorstFriend Che Guevara: в Пиплс Дифенс Форс добавил 24 штуки в какой-то момент
WorstFriend Che Guevara: думаю, в феду в целом нужно докинуть просто дохрена
Профиль
Закрыть